TLDR Berlin Signpost

What does "Provision" mean in English?

Last updated on 10 April 2024

Provision, translated into English as “commission” or “provision,” is a term commonly encountered in various contexts within Germany. It often refers to a fee or payment made to an agent or employee for services rendered, particularly in sales, banking, and real estate sectors.

What is “Provision”?

In Germany, “Provision” is a financial term that primarily denotes a commission or fee paid for services, especially in transactions involving sales, banking, and real estate. It is a form of compensation or reward given to agents, brokers, or employees for facilitating a deal, sale, or service. This term is integral to understanding financial transactions and employment agreements within the German market.

More information about “Provision”

The concept of “Provision” can extend beyond just a commission for sales or services. It can also refer to provisions made in contracts or agreements, stipulating certain conditions or obligations. In the context of banking, “Provision” might relate to charges or fees for services provided by the bank. In legal and contractual documents, it could denote specific clauses or terms agreed upon by the parties involved.

Here are some additional terms that are related to “Provision”:

  • Körperschaftsteuer: Corporate income tax in Germany, levied on the profits of corporations and other legal entities.
  • Gewerbesteuer: Trade tax, a municipal tax in Germany imposed on the income of businesses.
  • Handelsregister: Commercial register, a public directory of merchants and commercial companies in Germany.
  • Freiberufler: Freelancer or professional practicing a liberal profession, not required to register their business in the commercial register.
  • Gewerbeamt: Trade office, the local authority responsible for business registrations in Germany.

In conclusion, “Provision” plays a significant role in the financial and contractual landscapes of Germany, affecting a wide range of sectors from real estate to banking. Understanding its implications is crucial for anyone engaged in business or employment within the country.

Sources

[1] https://www.twobirds.com/-/media/pdfs/in-focus/international-expansion/corp_settingupbusiness_germany_v02.pdf [2] https://taxsummaries.pwc.com/germany/corporate/taxes-on-corporate-income [3] https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english-german/provision [4] https://www.expatica.com/de/working/self-employment/how-to-run-your-business-in-germany-675488/ [5] https://howtogermany.com/taxes/german-taxes/ [6] https://www.linguee.com/english-german/translation/provision.html [7] https://www.make-it-in-germany.com/en/working-in-germany/setting-up-business/steps [8] https://taxsummaries.pwc.com/germany/individual/income-determination [9] https://en.langenscheidt.com/german-english/provision [10] https://www.iamexpat.de/career/entrepreneur-germany/how-to-start-up-your-own-business%08 [11] https://www.germany.info/us-en/service/09-Taxes/taxes-income/913924 [12] https://dict.leo.org/german-english/provision [13] https://www2.deloitte.com/content/dam/Deloitte/global/Documents/Legal/dttl-legal-doing-business-in-germany.pdf [14] https://www.gesetze-im-internet.de/englisch_ao/englisch_ao.html [15] https://www.collinsdictionary.com/dictionary/german-english/provision [16] https://leglobal.law/countries/germany/opening-in-germany/ [17] https://germantaxes.de/tax-tips/who-has-to-file-a-tax-return/ [18] https://handbookgermany.de/en/entrepreneurship [19] https://www.make-it-in-germany.com/en/working-in-germany/working-environment/salary-taxes-social-security [20] https://www.bzst.de/EN/Businesses/Capital_Yield_Tax_Relief/Regulations/regulations_node.html